<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<update>
    <!--maximum length :32 characters -->
    <name>amsn.sh</name>
    <title>
    <!--maximum length :128 characters -->
	<en_US>A patch for amsn(180090)</en_US>
      <zh_TW>amsn的修補程式(180090)。</zh_TW>
      <fr_CA>Un correctif pour amsn(180090).</fr_CA>
      <fr_FR>Un correctif pour amsn(180090).</fr_FR>
      <da-DK>En rettelse til amsn(180090).</da-DK>
      <de_DE>Ein Patch für  amsn  (180090). </de_DE>
      <it_IT>Patch per  amsn  (180090).</it_IT>
      <ja_JP>amsn  用パッチです(180090)。</ja_JP>
      <fi_FI>amsn -sovelluksen korjauspäivitys(180090).</fi_FI>
      <nl_NL>Een reparatie voor  amsn  (180090).</nl_NL>
      <tr_TR>amsn  için bir yamadır(180090).</tr_TR>
      <sv_SE>En programfix för amsn(180090).</sv_SE>
      <hu_HU>Kiegészítés a(z) amsn-hoz(180090).</hu_HU>
      <pl_PL>Poprawka dla  amsn(180090).</pl_PL>
      <el_GR>Διόρθωση για amsn(180090).</el_GR>
      <cs_CZ>Záplata pro amsn(180090).</cs_CZ>
      <pt_BR>Uma correcção amsn(180090).</pt_BR>
      <pt_PT>Uma correcção amsn(180090).</pt_PT>
      <ru_RU>Исправление для amsn(180090).</ru_RU>
      <zh_CN>amsn 补丁(180090)。</zh_CN>
      <es_MX>Un parche amsn(180090).</es_MX>
      <es_ES>Un parche amsn(180090).</es_ES>
      <nn_NO>En oppgradering for amsn(180090).</nn_NO>
    </title>
    <description>
    <!--maximum length :1024 characters -->
	<en_US>Apply this patch to make record both video and audio perform better.</en_US>
      <zh_TW> 套用此修補程式可提高 record both video and audio 的執行效能。</zh_TW>
      <fr_CA>Appliquez ce correctif pour permettre à  record both video and audio  de fonctionner mieux.</fr_CA>
      <fr_FR>Appliquez ce correctif pour permettre à  record both video and audio  de fonctionner mieux.</fr_FR>
      <da-DK>Anvend denne rettelse til at få  record both video and audio  til at fungere bedre.</da-DK>
      <de_DE>Wenden Sie dieses Patch an, damit  record both video and audio  besser funktioniert.</de_DE>
      <it_IT>Applicare questo patch per rendere migliori le prestazioni di  record both video and audio.</it_IT>
      <ja_JP>このパッチをインストールすると  record both video and audio  の性能を高めることができます。</ja_JP>
      <fi_FI> Käytä tätä korjauspäivitystä  record both video and audio  -sovelluksen suorituskyvyn parantamiseen.</fi_FI>
      <nl_NL>Deze reparatie toepassen zodat  record both video and audio  beter functioneert.</nl_NL>
      <tr_TR>Bu yamayı  record both video and audio  performansını daha iyi yapmak için kullanın.</tr_TR>
      <sv_SE>Använd denna programfix för att få  record both video and audio att fungera bättre.</sv_SE>
      <hu_HU>Ezt a kiegészítést a(z) record both video and audio jobb teljesítményéhez használhatja.</hu_HU>
      <pl_PL>Zainstaluj tę poprawkę, aby poprawić wydajność programu record both video and audio.</pl_PL>
      <el_GR>Εφαρμογή αυτής της διόρθωσης για καλυτέρευση των επιδόσεων του record both video and audio.</el_GR>
      <cs_CZ>Aplikovat tuto záplatu pro lepší výkon aplikace record both video and audio.</cs_CZ>
      <pt_BR>Aplicar esta correcção melhorar o desempenho de record both video and audio.</pt_BR>
      <pt_PT>Aplicar esta correcção melhorar o desempenho de record both video and audio.</pt_PT>
      <ru_RU>Применить это исправление, чтобы улучшить работу record both video and audio.</ru_RU>
      <zh_CN>应用此补丁来提高 record both video and audio 性能。</zh_CN>
      <es_MX>Aplicar este parche que record both video and audio tenga un mejor rendimiento.</es_MX>
      <es_ES>Aplicar este parche que record both video and audio tenga un mejor rendimiento.</es_ES>
      <nn_NO>Bruk denne oppgraderingen for at record both video and audio skal yte mer.</nn_NO>
    </description>
    <!--maximum length :16 characters -->
    <size>1119KB</size>
    <!--maximum length :16 characters -->
    <category>Optional</category>
</update>
